All questions Plain-English answer

What Does This Clause Mean? A Plain-English Translator

Most legalese is a handful of phrases recycled across millions of contracts. Here's the translation.

'Indemnify, defend, and hold harmless'

You pay the other side's legal bills if anything goes wrong. Cap it. Make it mutual.

'Sole discretion'

The other side decides — and you have no recourse. Replace with 'reasonable' or 'mutual.'

'In perpetuity'

Forever. For NDAs, push for 2–5 years.

'Force majeure'

Events outside reasonable control — war, natural disaster, pandemic, government order — that excuse performance.

'Liquidated damages'

A pre-agreed dollar amount owed on breach, instead of proving actual damages. Read carefully — it's a cap and a floor.

'Time is of the essence'

Deadlines are material. Missing one is a breach. Don't agree without realistic dates.

Run this against your contract

Upload the actual document and legaldecoder will flag every issue we just covered — in seconds, in plain English.

Related clause explainers

Related questions

Not legal advice. For informational purposes only.